أجيال التغيير: الفكرة لم تمت.

بعد انهيار الأنظمة الثورية العربية تباعا انفجر سد التشخيص لاخماد ما يشبه حريق الصدمة المفرطة الذي أعقب اغتيال حلم الارتقاء بالأوطان العربية إلى مستوى الشريك في صناعة الأحداث الدولية.

تلافيا لتكرار نفس الخطأ، يتوجب على الراغبين في التطور أن لا يسقطوا أمام اختبار التطبيق.

                             هشام البرجاوي / عماد السامرائي

                                                            أجيال التغيير


 

                

              



 

أعجز عن حبك…للشاعر العراقي عماد السامرائي

كتبهاهشام البرجاوي ، في 9 سبتمبر 2009 الساعة: 00:39 ص

نواصل مع الشاعر العراقي عماد السامرائي مشوار قراءة مفاوضات الواقع و الرومانسية… بعيون فرنسية.

قصيدة : أعجز عن حبك

 

قسرا أجر قلمي ..

بلون السماء ..

بلون البحر ..

يذرف دمعا ..

يضيع في صحراء الورقة ..

و أضيع انا في صحراء قلبي ..

 

أعجز عن حبك

 

زوبعة في دفتر ..

هي ذاكرتي …

 

و انت …

مواربة على باب الزمن

عيناك في الافق ..

وليس عندي ما يطير بك

كل اجنحتي تكسرت

في نكبة وطن

 

لكل عاشق شرفة

وقيثارة .. و لحن

و انا موشح بوجع التاريخ

اهزوجة عجزٍ

ترنيمة يأسٍ

و غفلة زمن …

بالامس كان عنترة يُقبل سيفه ..

اليوم عنترة بلا قبيلة

و عبلة بلا ثغر ٍ

و السيف تهمة

و مدينتي جواز سفر

 

أعجز عن حبكِ

لاني عربيٌ

جميل الزهر يموت في يدي ..

يرجتف الغزل على شفتي

البحر مُصادر على قدمي

كل البيوت أمنٌ..

وبيتي خوفٌ يسكنني

 

و لاني عربي ماذا يمكن ان اقدم لك ؟؟

أعجز عن حبكِ …

 

يمكنك ان تطردي النوارس عن شاطئ لم اعد املكه

من لا يملك مركبا

لا يمكن للبحر ان يحفظ اثاره

لن ابرح الشاطئ

لاني  … .

لا يمكن إلا أن احبك

 

أني عربيٌ ..

تلك هي مشكلتي

 

                    Je suis incapable de t’aimer

 

Je tire forcément mon crayon

A la couleur du ciel

A la couleur de la mer

Il pleure

Il s’égare dans le désert du papier

Et je m’égare dans le désert de mon cœur

 

Je suis incapable de t’aimer

 

Une tempête dans un cahier

Est ma mémoire

 

Et toi

Omise près de la porte du temps

Tes yeux sont dans l’horizon

Et je suis inerte quant à la capacité de te laisser t’envoler

Toutes mes ailes sont cassées

Dans le désastre d’une patrie

 

Chaque aimant possède un balcon

Une guitare…et un air

Quant à moi, je suis couronné par la douleur de l’histoire

Un hymne d’inertie

Une mélodie désespérée

Une imprudence du temps

Hier, Antara embrasse sa scie

Aujourd’hui, Antara est sans tribu

Abla est sans bouche

La scie est accusée

Et ma ville n’est qu’un passeport

 

Je suis incapable de t’aimer

Parce que je suis arabe

Les plus somptueuses des fleurs agonisent dans mes mains

L’encens est devenu apeuré sur mes lèvres

La mer est expropriée à mes pieds

Tous les toits signifient sécurité

Et le mien est habité par la panique

Et parce que je suis arabe, que puis-je t’offrir ?

Je suis incapable de t’aimer

 

Tu peux chasser les goélands d’une cote que je ne possède plus

Celui qui ne possède pas un voile

La mer par ricochet ne peut conserver ses traces

Je ne quitterais jamais la cote

Parce que…

Je ne peux que t’aimer

 

Je suis arabe

C’est là…mon problème

أضف الى مفضلتك
  • del.icio.us
  • Digg
  • Facebook
  • Google
  • LinkedIn
  • Live
  • MySpace
  • StumbleUpon
  • Technorati
  • TwitThis
  • YahooMyWeb

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
التصنيفات : غير مصنف |   دوّن الإدراج  

19 تعليق على “أعجز عن حبك…للشاعر العراقي عماد السامرائي”

  1. ااالله ما اجمل كلمات الشاعر عماد السامرائي
    وما اعمق احاسيسه .. شكرا له

    د. هشام

    مع اني لا اعرف الفرنسية .. ولكني اكيدة انك ابدعت بالترجمة .. كما تبدع في ترجماتك لفكيتور هوجو وغيره.

    د. هشام

    دام لك الألق والتميز

    ودام الشاعر السامرائي مبدعاً

    ود بلا حدود

  2. لكل عاشق شرفة

    وقيثارة .. و لحن

    و انا موشح بوجع التاريخ

    اهزوجة عجزٍ

    ترنيمة يأسٍ

    و غفلة زمن …

    بالامس كان عنترة يُقبل سيفه ..

    اليوم عنترة بلا قبيلة

    و عبلة بلا ثغر ٍ

    و السيف تهمة

    و مدينتي جواز سفر

    أعجز عن حبكِ

    لاني عربيٌ

    ااااااالله

    فعلاً راائع

    جميل ومحزن ومؤلم .. ويفجر الغضب في النفس

    خلطة من المشاعر.

    ابدع شاعرنا

  3. الاستاذ و الصديق الرائع هشام البرجاوي

    اجمل تحية ..

    اكرر شكري و افتخاري بتواجد كلماتي هنا .. لا اريد تكرار شكري كي لا يفقد قيمته …

    واعتز كثيرا بتعليق الاخت / الاخ … جمان …

    دمتم بخير

  4. اللهم إليك أشكو ضعف قوتي وقلة حيلتي

    وهواني على الناس ياأرحم الراحمين

    أنت أرحم الراحمين

    أنت رب المستضعفين وأنت ربي

    إلى من تكلني إلى عدو يتجهمني…ا

    أم إلى صديق ملكته إمري؟

    إن لم يكن بك غضب علي فلا أبالي

    …ولكن عافيتك هي أوسع لي

  5. عماد ايها المسكون بوجع العروبة ما أعذب حرفك كيف ينساب كشلال ماء ..
    عماد ايها المسكون بحب الوطن كم هو حرفك رقيق وشفاف ..
    عماد ايها المسكون بها حتى وانت متبلس بالعشق وجع وطنك لا يغادرك ..
    أني عربيٌ ..

    تلك هي مشكلتي ..
    هي مشكلة كل من ينتمي لهذه الامة الصماء…
    شكرا استاذ هشام لهذا الإختيار الراقي لشاعر كبير بحجم وطن

  6. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    كلمات رائعة وترجمة ارووع
    سلمت اناملك
    اسعد الله ايامك واسعد قلبك
    وفقك الله …
    وجمعة مباركة

  7. عندما تكون الحروف مميزة
    والكلمات رائعة
    والأحاسيس مرهفة
    والمشاعر جياشة
    وحب الوطن لا يمكن تغيرة
    هنا لا يمكن لقلمي النطق
    ولا يسعني التعلق
    الا بهذه الكلمات
    ولاني عربي ما يمكن أن أقدم لك …أعجبتني..

    دعوة لتشريفي مدونتي المتواضعه..

    دمت بسعادة وخير..

  8. أعجز عن حبكِ

    لاني عربيٌ

    الأستاذ هشام تحية وسلام

  9. Il s’égare dans le désert du papier

    Et je m’égare dans le désert de mon cœur

    ما هذه الترجمة الرائعة!؟

    تحياتي لك دكتور هشام

    ولعماد طبعا

  10. 3سنين تدوين،وأول كتاب

    تحياتي دكتور

    اليوم تمر ثلاث سنوات على دخولي عالم التدوين،ألا تظنون أن الذكرى تستحق احتفالية خاصة؟

    لم أجد أحسن من لملمة خرافات حبر كتبتها طيلة ثلاث سنوات،في كتاب أهديه لكل الأصدقاء.

    كما أطلب من الجميع،ألا يسألوني عن مصير الحساس،ابحثوا في الكتاب،وستجدون الجواب.

  11. عماد..

    أيها الراقص على إيقاع النفس الداخلية

    أيها المسافر بنا حيث أوجاعنا

    تربط يا صديقي بين الحديث والقديم

    تعود بنا متناصاً مع عنترة

    لتكشف مدى إنحدارنا

    صورك جميلة جدا يا صديقي .

    أستاذ هشام بشكرك عى هذه التحفة المنقولة والمترجمة

    أتمناك بخير .

  12. شكرا على هذه الأشعار
    و سعيدة بزيارة هذه المدونة الراقية

  13. هشامنا …..Je suis incapable de t’aimer

    لن نعجز

    سنحبك ….

    توحشناك بزاف

    حسدناك !! كنت نشيطا جميلا بعطائك

    كن هنا ..لا تغيب لك وحشة كبيره

  14. لأنك العربي

    ينتصب العجز

    على ساقيك خطوة

    ويتفتح الورد

    من شفتيك نبلا

    لأنك العربي

    أتتك كل البحور

    طوع نظره

    ولون النو من آهاتك

    القصيدة الجذلى

    لأنك العربي

    لعنتر فيك

    تنبعث

    مليون ليلى

    وعبلة

    لأنك العربي

    من أهداب بغدادك

    السيوف خجلى

    حتى وإن بكت الدفلى

    وولول الفرات

    سيحمحم خرير دجلة

    لأنك العربي

    لن تعجز

    أشر للفجر

    فشمسك حبلى

  15. تقبل الله طاعتكم وأعاد عليكم الايام بخير…..عيد فطر سعيد

  16. بمناسبة عيد الفطر المبارك ازف اليكم هذا الدعاء المبارك و اتوجه الى كل احبابنا وكل الامة الاسلامية باحلى التهاني راجيا من المولى جل وعلا ان تكون اشراقة العيد تحمل كل البشائر والخير.
    تمنياتي لكم جميعا بالتوفيق
    ـ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ. اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ، أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا، وَ ارْضَ عَنَّا، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا.
    …. وعيدكم مبارك وكل عام وانتم بخير وكل المسلمين في كل البقاع

  17. لئن سبقتني بالتهنئة فذاك لطيبك.وإن سبقتك بها فلقدرك ومكانتك.

    الله أكبر .. الله أكبر .. الله أكبر .. ولله الحمد ,

    تباشير خير و فرح أهدانا إياها الخالق سبحانه

    عندماتحل المناسبات تتدفق العبارات.وأعذب الكلمات.ويتبادلها الأحباب والأصحاب كتجديد للمحبةوإحياءللمودة وها أنا بمناسبةحلول العيد المبارك ومن قلب محب أدعولك فأقول أسأل الله أن يبلغك العيد ويكتب لك فيه الأجر والثواب ويعتقك من النار أنت ومن تحب)٠٠ من روائع المحبه في الله أنه مهما أشغلتك الحياة عن صاحبك فإنك لا تحمل هما…لأنه حتما سيعذرك كل عام وانت بخير

    أسعد الله قلوبا” طاهرة إن وصلناها شكرت وإن قصرنا عذرت)

    نظرا للظروف الاقتصادية‎ ‎‏ وارتفاع الاسعار، هذه التهنئه صالحه لمدةسنة وتشمل رمضان_عيدالفطر_عيدالاضحى_سنة جديده_زواج_مولود_سيارة_ترقيه_الخ_الخ_الخ.

    ( شعارنا لا للخساير )

    فابتسموا للعيد ولكل من حولكم .. ولنجعل عيدنا ابتسامة ..

    لا ننسى كل إخواننا المحرومين بسمة العيد في :

    فلـــــــــــــــــــسطين الحبيبة , الـــــــــــــعراق الجريح , وفي كل بقعة من الأرض حيث يرزح إخواناً لنا في العقيدة والدم من أفغانستان والشيشان ومملكة الشيوعية سابقاً وأروبا المتقدمة وفي الصين , والهند والكشمير وأدغال إفريقيا السحيقة وفي غيابات السجون العربية , لكل غيور ومظلوم ومفجوع لا ننساكم بالدعاء عن ظهر غيب , اللهم فرج كربهم واختم بالصالحات عمرهم , اللهم أعز الإسلام والمسلمين , ومكن لدينك في الأرض وأجعلنا سبباً للتمكين يارب العالمين وكل عام وانتم بألف خير ……….

    ومع ذلك فهناك فسحة للأمل ولاتحرموا أنفسكم فرحة العيد

    ونعتذر مسبقاً على التأخير في رد الجميل

  18. سلام لك .. ولماذا هذا العجز العربى ؟
    وعيد سعيد على كل الأحرار ومن يرفضون القمع والإستبداد والمتاجره بأحلامهم
    عيد سعيد على خير أمة أخرجت للناس تأمر بالمعروف وتنهى عن المنكر
    ونتمنى أن يأتى عيد نحياه يعود فيه المهجرون لأرضهم ونرى الأقصى محرراً من يد الأوغاد
    تحياتى لك
    وعيد سعيد

  19. مساء الخير الدكتور البرجاوي أررجو أن تكون بخير
    لا أدري ماذا سأقول عن الروعة التي ترجمت ونشرت إلا شكرا جزيلا لك سيدي, فرغم تأخري في التعليق لأسباب صحية إلا أنني أبيت إلا أن أترجم انطباعي وشعوري فأقول:
    ما أروع قصيدتك ياسمرائي معنى ومبنى وأروع منها شعورك المتأج في قلبك, فالعجز ينتابك من كل مكان فعبرت عنه مفردا في قولك:(قسرا أجر قلمي)فالعجز على مستوى روحك ونفسك يكبلك فتعجز أن ترفع القلم لتكتب وتعبر عن فظاعة ما تشعر به من حزن وألم وخيبة أمل وظلم… فتصور الورقة وهي خاوية بلا حروف ولا كلمات كالصحراء القاحلة التي تنعدم فيها الحياة.وهذا ما صورته أيضا بالنسبة لقبلك وكأنك تريد القول : إن قلبي خاو لا شعور فيه فكيف سأكتب؟وماذا سأكتب؟فالموقف أكبر من أن يوصف وأن يشعر. ما أعظم ماتعاني وما تكتب. وعندها تعترف بعجزك عن حب بلدك فتواصل الأوصاف أوصاف محبوبتك ولكنك توالي أوصاف العجز وأنك لا تملك ما تقدم لها ف(كل أجنحتي تكسرت في نكبة وطن…)فأنت(موشح بوجع التاريخ) فما أعظم هذه الصورة الوجع وشاح منقوش كم أنت تتألم وما أقسى التاريخ على قلبك.
    وتشبه حالتك بحالة عنترة وكيف كان يقبل سيفه لأنه يرى فيه وجه محبوبته عبلة. لكن عنترة والذي صورت به نفسك بلا قبيلة ومحبوبتك بلا ثغر والسف أصبح تهمة ومدينة جواز سفر
    الله ما أعظم غربتك وعجزك وألمك وما أجمل تصويرك وأعذب لغتك.
    فتستسلم الى العجز.

    ثم بعدها تنتقل الى العجز الجماعي فعجزك هو امتداد إلى عجز مجتمعك بل قبيلتك كما وصفت.فأنت عاجز لأنك عربي وماذا يمكل العربي لأوطانه أو لإخوانه عجز مركب ومرير فتقول:( من لا يملك مركبا.ليمكن للبحر أن يحفظ أثره)يا الله ما أروعك. تلك هي مشكلتنا لأننا عرب لا نملك الا العجز

    أعرف أنني ما أصل الى تحيل القصيدة بمستواها الغوي والابداعي لكنني سجلت انطباعي ومشاعري
    حظا سعيدا سيدي السمرائي وأتمنى أن أقرأ لك إبداعا جديدا وأرجو أن لا يكون عجزا هههههههههههههه
    كما أشكرا الدكتور البرجاوي عما يكتب سررت بزيارة مدونتك
    تحياتي القلبية-هديل الجزائر



اكتب تعليــقك
الإسم الذي سيظهر على التعليق
مشتركي مكتوب
اسم آخر